Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revision Previous revision Next revision | Previous revision | ||
de:chaosstuff:guidelines [2018/02/04 13:30] – fantawams | de:chaosstuff:guidelines [2018/02/24 11:48] (current) – fantawams | ||
---|---|---|---|
Line 60: | Line 60: | ||
Every member has the right to ask for a storage possibility. We offer a storage box 40x30x22cm with a lid against a small deposit (25€). Personal items and unfinished hardware projects can and should be stored in this storage box. The availability is limited as we can't house storage boxes for every member. Thus a request can be rejected. | Every member has the right to ask for a storage possibility. We offer a storage box 40x30x22cm with a lid against a small deposit (25€). Personal items and unfinished hardware projects can and should be stored in this storage box. The availability is limited as we can't house storage boxes for every member. Thus a request can be rejected. | ||
+ | |||
+ | **Pflichten** | ||
**Duties** | **Duties** | ||
+ | |||
+ | * Respektiere und beachte die [[http:// | ||
+ | * Folge den Vereinsregeln. | ||
+ | * Wer's kaputt macht, repariert' | ||
+ | * Jeder hilft im Haushalt mit. | ||
+ | * Bezahle was du Verzehrs. | ||
+ | * Seit nett. | ||
* Respect and follow the [[http:// | * Respect and follow the [[http:// | ||
Line 70: | Line 79: | ||
* Be excellent to each other. | * Be excellent to each other. | ||
- | ===== Visitors | + | ===== Besucher |
- | Visitors are always welcomed! However, becoming a regular guest - coming by more than 3 times - means considering becoming a full member. | + | |
+ | Besucher sind jederzeit willkommen! Jedoch bei Dauerbesuchern bitten wir eine Vollmitgliedschaft oder Unterstützende Mitgliedschaft in Erwägung zu ziehen (Stichwort Laufende Kosten decken). Die Besucher müssen auch die Hausregeln respektieren und die oben erwähnten Pflichten tun. | ||
+ | |||
+ | ===== Gebäude ===== | ||
+ | Der Haupteingang, den wir benutzen um in unsere Räumlichkeiten zu gelangen, muss immer ** geschlossen und abgeschlossen** sein, sollten keine Mitglieder in der ChaosStuff sein. | ||
+ | |||
+ | Die selben Regeln betreffen unsere Räumlichkeiten. | ||
+ | |||
+ | Richtlinien beim Verlassen der ChaosStuff. | ||
+ | - Alle Lichter ausschalten, | ||
+ | - Alle nicht erforderlichen Steckdosen ausschalten. | ||
+ | | ||
+ | | ||
===== Building ===== | ===== Building ===== | ||
Line 86: | Line 107: | ||
- Close all doors (of our rooms, toilets and the big, heavy door in the hallway) | - Close all doors (of our rooms, toilets and the big, heavy door in the hallway) | ||
- Lock the doors of our rooms and the entrance (also check that the lever of the second entrance door is in the down position) | - Lock the doors of our rooms and the entrance (also check that the lever of the second entrance door is in the down position) | ||
+ | |||
+ | ===== Notfall ===== | ||
+ | Im Falle eines Notfalls (Feuer, meiezinicher Unfall, Wasserschaden, | ||
+ | |||
+ | ^ Name ^ Telefon ^ E-Mail ^ Twitter ^ | ||
+ | | metalgamer | +352 27-40-20-30-2| 112@c3l.lu | [[http:// | ||
+ | | virii | +352 27-40-20-30-4| 112@c3l.lu | [[http:// | ||
+ | | orimpe | +352 27-40-20-30-6 | 112@c3l.lu | [[http:// | ||
+ | |||
+ | Sollte niemand dieser Personen ereichbar sein, dann schreibe eine E-mail an **112@c3l.lu**. | ||
+ | |||
+ | - on-call communal service (Tel.: +352 47-96-28-69 | ||
===== Emergency ===== | ===== Emergency ===== | ||
Line 98: | Line 131: | ||
If none of the people above answers the phone, write an email to **112@c3l.lu**. | If none of the people above answers the phone, write an email to **112@c3l.lu**. | ||
- | - on-call communal service (Tel.: +352 47-96-28-69 | + | - on-call communal service (Tel.: +352 47-96-28-69 |
===== Conclusion ===== | ===== Conclusion ===== |