Chaos Computer Club Lëtzebuerg

“Chaos in the world brings uneasiness, but it also allows the opportunity for creativity and growth.” -- Tom Barret

User Tools

Site Tools


lb:chaosstuff:guidelines Lang:

FIXME This page is not fully translated, yet. Please help completing the translation.
(remove this paragraph once the translation is finished)

Richtlinne

Dei folgend Richtlinne representéieren nëmmen en deel vun eisem Kodex. Den aneren Deel ass an de Statuten niddergeschriwwen. Ier eng Persoun Member ka ginn, muss Hien/Hatt engt Memberschaft Formular ausfëllen an sech den Richtlinne verflichten.

Aleedung

Dei folgend Richtlinne si vun de Memberen ausgeschafft ginn, a kënnen zu all Moment nees änneren. De ChaosMeeting kann zu all Moment déi nei Versioun unerkennen. D'Ersteller hunn sech un den hackerspace Design Patterns an den Haaptpunkte vun dem CCCamp2015 working group inspiréiert. Desweideren huet Erfarung vun co-manageing vum éischten Hackerspace zu Lëtzebuerg zesumme mat dem syn2cat A.S.B.L. eis gehollef déi wichtegst Parameter fir feiere vun engem Hackerspace ze leieren.

Hausreegelen

ChaosStuff gëtt ob reegelméisseger Basis vu lokalem Botzservice gebotzt. All Member soll sech w.e.g. un dës Virsätz halen:

  • Hannert sech opraumen
  • D'Saachen nees zeréck stellen, wou en se geholl huet
  • De Hackerspace esou propper hale wie Méiglech
  • Iessbesteck no dem benotze spullen
  • Iessensreschter wou nett méi giess ginn onbedéngt dobaussen an déi grouss Dreckskëscht werfen
  • Keen Iessen am Frigo faule loossen

Members Rights & Duties

Rights

Every member has the right to use the ChaosStuff for his projects. As long as those projects are in line with the clubs goals and the Hacker ethic.

Every member has the right to ask for a storage possibility. We offer a storage box 40x30x22cm with a lid against a small deposit (25€). Personal items and unfinished hardware projects can and should be stored in this storage box. The availability is limited as we can't house storage boxes for every member. Thus a request can be rejected.

Duties

  • Respect and follow the hacker ethic.
  • Follow the clubs rules.
  • You break it you fix it!
  • Housekeeping is for everyone.
  • Pay for what you consume.
  • Be excellent to each other.

Visiteure

Visiteure sinn ëmmer wëllkomm! Wei och ëmmer lee mir bei reegelméissege Besicher un Häerz iwwert eng ënnerstëtzend - /Vollmemberschaft nozedenken. Desweidere soll all Visiteur déi uewe genannte Reegelen a Flichte respektéieren!

D'Gebai

D'Haaptdieren vum Gebai mussen wann een eran oder erausgeet zougemaach ginn. Zouspären net vergiessen!

Dat selwecht gelt fir déi zwee Verainsraim!

Guidelines when leaving the space:

  1. Turn off all lights (also those in the toilets)
  2. Turn off all non-essential powerstrips
  3. Close all doors (of our rooms, toilets and the big, heavy door in the hallway)
  4. Lock the doors of our rooms and the entrance (also check that the lever of the second entrance door is in the down position)

Noutfall?

Am Fall vun engem Noutfall (Feier, Wasserbroch, Accident asw.), mussen déi heiten Persounen direkt kontaktéiert ginn nodeems deen 112 oder 113 kontaktéiert gouf.

Numm Telefonsnummer E-E-Mail-Adress Twitter
metalgamer +352 27-40-20-30-2 112@c3l.lu @the_metalgamer
virii +352 27-40-20-30-4 112@c3l.lu @virii
orimpe +352 27-40-20-30-6 112@c3l.lu @GillesHamen

Wann keen vun deenen Leit hei uewen opheeft dann schreif eng Email op 112@c3l.lu.

  1. on-call communal service (Tel.: +352 47-96-28-69 / Mobile: 691 980 857 )

Conclusioun

Et ginn keng Reegelen ausser déi heiten: sidd fein ënnerteneen

Version 0.1

lb/chaosstuff/guidelines.txt · Last modified: 2018/12/10 21:24 by chrescht